Maro

Loading tracks...

شعر

«مرو »

خوش خرامان مى روى اى جان جان بى من مرو
اى حيات دوستان در بوستان بى من مرو

اين جهان با تو خوش است و آن جهان با تو خوش است
اين جهان بى من مباش و آن جهان بى من مرو

واى آن كو اندر اين ره مى رود بى دانشى
دانش راهم تويى اى راه دان بى من مرو

شب ز نور ماه روى خويش را بيند سپيد
من شبم تو ماه من بر آسمان، بى من مرو

دل شده يك كاسه ى خون
به كنارم تو بمون
به لبم داغ جنون
مرو با ديگرى
اومده ديوونه ى تو
به در خونه ى تو
مرو با ديگرى

گر رود ديده و عقل و خرد و جان، تو مرو
كه مرا ديدن تو بهتر از ايشان، تو مرو

مبُر از يار مبُر خانه ى اسرار مسوز
گل و گلزار مكَن جانب هر خار مرو

مكن اي يار ستيزه دغل و جنگ مجوى
هله آن بار برفتى مكن اين بار مرو

ديگرى عشوه دهد عشوه ى او را مشنو
دل و جانم به غم غصه مسپار و مرو

دل شده يك كاسه ى خون
به كنارم تو بمون
به لبم داغ جنون
مرو با ديگرى
اومده ديوونه ى تو
به در خونه ى تو
مرو با ديگرى

Album Review

Lyrics: Rumi – Bamdad Jouibari
Poem Selection: Farvaag
Melody: Farvaag – Nasser Tabrizi
(Chorus inspired by the song “Maro Ba Digari,” originally performed by Nematollah Aghasi)
Arrangement & Piano: Ali Mousavi
Vaocals: Farvaag
Bagpipes: Mohsen Sharifian
Bass Guitar: Arin Keshishi
Percussion: Mehrdad Alizadeh
Editing, Mix & Mastering: Hami Haghighi – Farvaag
Percussion Recording: Behrooz Nasr – 440 Studio
Bagpipes Recording: Babak Shahraki – Part Studio
Cover Photography: Omid Bazhrang
Opening Title & Cover Artwork: Sogol Zameni